• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

应用型本科院校笔译课程混合式教学模式研究


打开文本图片集

摘 要:随着科技的进步,翻译工作的模式也发生了巨大的变化,新的翻译技术开始应用到实际翻译工作中去,这就对翻译教学的模式提出了新的要求。以往的翻译课程主要是以讲授翻译理论和翻译技巧为主,学生学到的知识比较有限,并且无法迅速地适应实际的翻译工作,因此我们需要改变原有的教学模式,结合实际的社会需求,将理论讲授与能力训练相结合,采取混合式的教学模式,使笔译课程更具有实用性。(剩余4270字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor