欲望与焦虑 宇文所安对《典论·论文》的解读

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

引言

《中国文论:英译与评论》是著名汉学家宇文所安的一部跨文化研究著作,他以文论文本为主向西方学者介绍中国古典文学理论。在这部著作中,曹丕的《典论·论文》「被列为单独的一章进行解读。不同于以往学界对于文学外部的研究,宇文所安深入作家的内心世界,将内心与文论相互呼应进行解读。目前学界对于宇文所安在《典论·论文》解读方面的研究主要集中在其翻译问题上,如蔡新乐以《典论·论文》为例讨论宇文所安在翻译中是否能够保持汉语“生命化”的特点[2];再如高宸关注宇文所安对《典论·论文》中“气”的翻译与阐释[3],并对其进行了分析。(剩余7448字)

目录
monitor
客服机器人