• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

生态翻译视角下诗歌翻译研究

——以《许渊冲译杜甫诗选》为例

【摘要】 中国古诗英译是宣传中国传统文化,实现中国文化走出去的重要一步。本文选取《许渊冲译杜甫诗选》为研究对象,在生态翻译理论指导下,从语言维、文化维、交际维的三维转换视角分析许渊冲对于翻译策略和翻译技巧的选择,为翻译初学者尝试诗歌翻译提供思路。

【关键词】生态翻译;三维转换;杜甫诗歌

【中图分类号】H315            【文献标识码】A           【文章编号】2096-8264(2023)01-0091-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.01.029

随着我国综合国力的增强和国际地位的提升,对于实现中国文化走出去,让世界认识中国优秀传统文化的需求愈发迫切。(剩余5937字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor