• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

中、西方学者例举语言对比研究:局部语法视角


打开文本图片集

摘 要:例举是用于阐释学术知识的重要话语行为和论证方法。近年来,学术语篇中例举语言的使用开始受到学界关注。已有研究以对比研究为主,主要观察例举语言在不同学科、不同歷史时期及不同语言水平的论文作者的文本中的形式—意义变化。不同语言文化背景的学者群体的例举语言模式的异同尚未见相关讨论。鉴于此,采用语料库语言学的“局部语法”路径,分析中、西方语言学学者在英文研究论文中例举语言的意义趋向和特征,探索例举语言意义规律在不同语言使用者群体间的变异,结果显示,两组人群例举语言中的意义使用具有明显区别,形成各自特征性的意义趋向和规律:中国学者趋于使用介入话语策略引导读者注意例举内容,习惯于将所举例子后置,以从一般到具体的例证逻辑顺序解释知识;西方学者趋于例举前人研究,淡化例举对上下文衔接的影响,并习惯于将所举例子前置,以从具体到一般的例证逻辑顺序归纳知识。(剩余20616字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor