译者行为批评视域下《传习录》英译本的句法复杂度研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

关键词:《传习录》;译者行为批评;翻译外;翻译方向;句法复杂度[中图分类号]H0-06/H315.9 DOI:10.12002/j.bisu.619[文献标识码]A [文章编号]1003-6539(2025)06-0078-15

引言

《传习录》作为我国新儒学的代表作,集王阳明思想之大成,其蕴含的儒释道三学合一理念对我国儒学海外传播具有十分重要的意义。(剩余14780字)

monitor
客服机器人