• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

四海诗(组诗)

小亚细亚的群山

小亚细亚的群山

无人。但也许是人们难于自我呈现

云影翻山越岭,过橄榄园、石榴园

不知该同谁打招呼

武士退伍养孩子;孩子们大了,走了

战马退伍干农活,化入单调的风景

時间,就是苍蝇的嗡鸣

它们传宗接代也得有亿万年时光

群山静默,拱出小亚细亚的形状

仿佛要证明那些古代史书并非完全虚构

我已走出了司马迁的视野

我已走到张骞不曾到过的地方

而山坡上的乱石

曾经是公元前的图书馆

突厥语的月亮送走拉丁语的月亮之后

来自新疆的阿凡提就死在了Akshehir

他捣蛋的智慧和幽默

或许埋在一棵无人认出的树下

树上的鸟儿、树下的人

活着,仿佛只是一小会儿

羊长大为了被吃掉,不丢人

鸡长大为了被吃掉,不可笑

大寂静鼓励冒险家们冒险到死

并且死成普通人

说起棉花堡温泉的神效

没到过那里的冒险家们比当地人更夸张

生活避开荒凉或者开辟荒凉

群山记得一切仿佛忘了一切

傍晚的河水忘了阳光的曾经

一转过山脚,忽地就凉了

特拉克尔故居,奥地利萨尔茨堡

早上一场雨,晚上一场雨

雨落在特拉克尔的庭院时我不在那里

被铁钉钉入的石柱撑住一楼的走廊

走廊边的石台深井被盖上了铁箅子

寂静中仿佛听到等同于尖叫的叹息

回想哥哥的小妹只好捂住粉嫩的耳朵

少年人怎禁得住血浆喷射的摧毁

他写忧郁的诗、紧握事物的诗,害怕

被横拖过黄昏的原野,被丢弃在

一个将要做新娘的姑娘偶然穿过的密林

他死于1914年。(剩余3161字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor