• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

黑龙江人


打开文本图片集

一方水土養一方人

中国北方有两道岭,因为处在“极寒之地”,所以它们被世居那里的满族人赋予了“兴安”的名号。大兴安岭和小兴安岭起伏连绵,成掎角之势,如兄弟般相互守望。他们虽然不高,却是抵挡西伯利亚寒流的第一道屏障。大地母亲赠予兄弟俩莽莽苍苍的原始林海,作为他们御寒的“衣裳”。

ere are two mountain ranges lying in the land of extremecoldness in Northeast China, and they are called “Xing’an”, or“Prosperity and Peace”, by the local Manchu people. The GreatXing’an Range and the Small Xing’an Range are positioned liketwo horns of a bull or two brothers supporting each other in abattle. Although the two “brothers” are not tall, they are the _rstbarrier against the Siberian cold waves. _e mother earth clothesthe two brothers with lush primeval forests, protecting them fromthe cold climate.

中国北方还有一条河,他把自己的名字给了他流经的地方。(剩余6798字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor