注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
摘 要:理雅各《论语》译本是最具影响力的《论语》英译本之一,对儒家思想在西方的传播起到了重要作用。以生态翻译学视域为观照,选取理雅各《论语》英译本中的经典译例,从语言维、文化维、交际维三个方面,探讨译入语和译出语之间的转换机制,从中亦可窥探出理雅各的翻译风格和策略。对语言维、文化维、交际维进行适应性选择转换,能在一定程度上促进译者与作者、译者与读者以及译者与目的语语言文化的和谐共处,使得异域文化语境中的受众能够产生与源语受众比较接近的积极心理反应。(剩余12819字)
登录龙源期刊网
购买文章
生态翻译学视域下《论语》理雅各英译本探析
文章价格:6.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001/1/1 0:00:00