• 云南契丹后裔宗教文化存续研究
    〔20〕孙国军.辽朝宗教文化之契丹人的原始宗教信仰[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2014(02):14.
    张靖宇
  • 浅析绘画与宗教文化的碰撞和融合
    与此同时,绘画也在与宗教文化的不断融合中逐步发展成新的艺术,比如唐代宗教画家周昉画“水月观音”,就是以水月的纯净来表现观音圣洁的一面。宗教文化中的佛教文化还影响到绘画理论的出现。
    孙颖
  • 宗教文化对泉州古城街道活力的影响分析
    基于既往对街道活力及其影响因素的定量研究,探索泉州古城的街道活力,并将宗教文化的影响作为主要的研究因素.结果表明,宗教文化对泉州古城的街道活力的影响主要体现在
    陈晓婧 高悦尔 李思仪 袁文杨
  • 试论“多元通和”与陕西宗教文化生态建设
    宗教文化生态的构建,关键在于党政干部队伍的引导与支持。
    王蓉
  • VR技术在大同宗教文化旅游发展中的研究与应用
    近年来随着VR技术的不断推广,将VR技术应用于宗教文化旅游来呈现宗教文化故事、历史渊源、演变发展等,游客可以借助景区提供的仪器或是在自己的手机上全方位身临其境地感受大同
    赵治武 李晓宇
  • 虚幻与救赎:《金瓶梅词话》中梦的宗教文化意蕴探究
    二、 《金瓶梅词话》中梦的宗教文化解读《金瓶梅词话》描述了晚明时代背景下的众生相,儒生的人格堕落、僧尼的物欲熏心、道士的鄙俗势利、暴发户的张狂淫逸,世风的虚伪、伦理的滑坡
    孟子勋
  • 夏河拉卜楞寺宗教文化旅游文创产品及包装设计研究
    夏河拉卜楞寺最具代表性的主塔建筑为包装上半部分,而下半部分包装造型来源于当地的建筑与宗教文化。
    戴娜 孔文茹 赫小龙 周茂伟 纪俊彤
  • 从《我的个神啊》看中印宗教文化对社会习俗影响上的差异
    而古代中国自独尊儒术之后,儒学渐渐浸透了古代中国,宗教文化只能在世俗之下弥散,而无法大规模入侵,形成了中国生活非宗教的思想价值观。
    尹畅
  • 中国宗教建筑中雕刻艺术的应用研究
    宗教信仰者能够通过宗教建筑中的生动形象的雕刻艺术找到共鸣,进而体会宗教文化的精神世界和信仰境界。
    张慧敏
  • 东南亚华人传统宗教分类方法检视与重构
    按地缘性原则,东南亚华人宗教—文化现象群可呈现为“原乡宗教—文化现象群”“在地化地方社区宗教—文化现象群”,在相应国
    刘守政
  • 翻译传播学视阈下乐山市本土剧外宣翻译研究
    乐山本土剧融入了生动的方言、多彩的地方风俗习惯和民族特色,以及浓郁的宗教文化。
    陈析西
  • 以大同华严寺为例谈城市宗教文化遗产保护
    宗教文化遗产活化利用主要表现在以下两个方面:第一,部分企业的主打商品可能与宗教文化有较大的联系,为了提升自身的销售量,企业会选择在遗产所在地做资产投入,结合对宗教文化以及遗产的宣
    朱霞
  • 论文化图式特征与文化图式接受度的平衡
    如若在构建新图式中,只采取文化替换的方式则无法展示其中的宗教文化,从而忽略了文化的差异性和缺失性,则会导致文化的同质。因此,如何对宗教文化图式进行有效的构建和输出是考验译者能力的
    刘泓 敖正
  • 山西省地域特色历史文化遗产谱系研究
    研究主要结论及展望如下:①山西省省级及以上文物保护单位包含城邑建筑文化、根祖文化、宗教文化等八大类别。②城邑建筑文化、名人文化、宗教文化为山西省优势文化类型。
    李双婷 乔娜
  • 多智钦寺考释
    宗教文化是我国文化中非常宝贵的财富,更是为我国文化添上了浓重的神秘色彩,因此,无论是旅游开发还是佛教文化传播中,要做好宗教文化的保护,要原封不动地保护藏传佛教的原始文化。
    卓改措
  • 《千与千寻》 : 日本本土宗教文化影响下的角色塑造
    宗教文化与现代文明相结合,更好地传承了古代文明,也更容易被普罗大众所接受。《千与千寻》中的神道教文化,充满了对自然的尊重,对万物的崇拜。
    梁静
  • 颇具特色的中国古代文化交流史著作
    该书对区域间经贸文化交流、宗教文化互动、语言文学互鉴等内容进行了开创性的研究,提出古代巴蜀与南亚间依托南方丝绸之路这样一条国际交通线,实现了多元文化的深度融合的新见,揭示了以文化为载体的区域交流互动关系
    颜信
  • 柳州三江侗族文化负载词英译策略研究
    翻译时,译者采用“意译”,将侗族“喊魂”这一独特宗教文化形象而又具体地体现出来,从而有效地传播了三江侗族的宗教文化特色。(五)语言文化负载词。
    黄妹园
  • 旅游与文化传播的互动研究
    ,有效地保护与传承宗教文化,为西藏宗教事业作出贡献。
    何健薇
  • 回译与文化还原
    依据彼得·纽马克提出的文化分类模型,本文对该书中的文化元素进行了整理、归类,从宗教文化、物质文化和古典诗词这三个方面探讨了其文化还原问题,并对张振玉和宋碧云的两个中译本进行了对比分析。
    姚露娜 陶潇婷
加载中...
monitor